Índice del Foro Foro de Manualidades Lydia Foro de Manualidades Lydia
El lugar de enseñanza y aprendizaje de manualidades
 
 F.A.Q.F.A.Q.   BuscarBuscar   Lista de MiembrosLista de Miembros   Grupos de UsuariosGrupos de Usuarios  DownloadsDownloads   RegístreseRegístrese 
 PerfilPerfil   PreferenciasPreferencias   Conéctese para revisar sus mensajesConéctese para revisar sus mensajes   ConectarseConectarse 
 
venta al por mayor  venta al por mayor

Ver mensajes desde su última visita | Volver a la Página Principal

Bote costurera. Pot couturière. Seamstres boat. Barca sarta.

 
Publicar Nuevo Tema   Responder al Tema    Índice del Foro Foro de Manualidades Lydia -> TUTORIALES PORCELANA FRIA TRADUCIDOS-TUTORIELS PORCELAINE FROIDE TRADUITS-COLD PORCELAIN TRANSLATE TUTORIALS-TUTORIALI PORCELLANA FREDA TRADOTTI
Ver tema anterior :: Ver siguiente tema  
Autor Mensaje
lydia
Rector@|Rector|Rectora
Rector@|Rector|Rectora


Registrado: 23 Nov 2007
Mensajes: 2738
Ubicación: Colmenar Viejo -Madrid

MensajePublicado: Dom Abr 04, 2010 12:52 pm    Título del mensaje: Bote costurera. Pot couturière. Seamstres boat. Barca sarta. Responder citando


Material: Bote de cristal con tapa de rosca - ojos movibles si lo desean o bien se pintan después
con un rotulador de gel - Punzón marcador de boca, lo tiene uno de nuestros punzones - Alicates -
Colorete - Ahuecadores - Juego de punzones - Palillos de dientes - Aguja de crochet - rodillo para
afinar la masa - Regleta medidora - Lydiakol para pegar las piezas unas a otras - Podemos teñir la
porcelana con las Acuarelas Sintéticas o bien pintarles una vez terminado el trabajo y ya bien seco
o masa teñida con AS-75 siena clara, se emplea para teñir la porcelana para darle color carne
- AS-74 siena tostada para teñir la porcelana del pelo - AS-13 amarillo oscuro para la masa de la
cinta métrica - AS-31 carmin para la tela de color rojizo y AS-56 azul ultramar - AS-51 azul claro
- AS-52 azul oscuro y As-85 negro humo.
Matériel: Pot en verre avec couvercle à vis - yeux mobiles ou bien on peut les dessiner après avec un feutre
- Poinçon pour marquer la bouche, il est dans notre jeu de poinçons - Pinces pour marquer le volant
plissé du bas de la jupe - Fard pour les joues - Creuseurs (mirettes) - Cure-dents - Aiguille de crochet
- Rouleau pour affiner la porcelaine - Réglette pour mesurer - Lydiakol pour coller les pièces unes aux
autres - Teindre la porcelaine avec les couleurs suivantes ou bien peindre une fois le modelage terminé
et bien sec ou bien pâte teinte avec le AS-75 sienne clair pour la couleur de la chair - AS-74 sienne
brûlé pour les cheveux - AS-13 jaune foncé -AS 31 carmin - As-51 bleu clair - As-52 bleu foncé et
AS-85 noir intense.

Materials: Glass jar with its lid. - Removable eyes if wished; if not, will be painted with a gel pen- Burin with mouth marker, as one of ours- Pliers -Blush - Set of burins - Toothpicks - Crochet needle - Roller for mass knead- Measuring tape - Lydiakol to paste the pieces to each other - We may either dye the porcelain dough with Synthetic Watercolors or paint the work once well dry. Mass dyed with AS-75 Pale Sienna is used to get flesh coloured porcelain - AS-74 Toasted Sienna is used to dye porcelain hair - AS-13 Dark Yellow for the measuring tape - AS-31 Carmine for the reddish fabric and AS-56 Royal Blue - AS-51 Light Blue - AS-52 Dark Blue and AS-85 Black Smoke.
Materiali: vaso di vetro con il suo coperchio. - Gli occhi rimovibile se lo si desidera, in caso contrario, saranno verniciate con un marcatore di gel -Punzone marcatore di bocca, come uno dei nostri-Pinze-Blush - Set di bulini - Stuzzicadenti - Uncinetto - rullo per impastare-massa - nastro di misura - Lydiakol per incollare i pezzi tra loro - Si può tingere o la pasta di porcellana con gli acquarelli sintetici o dipingere il lavoro una volta ben asciutto. Messa tinti con AS-75 Siena Chiaro è usato per ottenere porcellana in colorata in carne - AS-74 Siena Tostato è utilizzato per tingere i capelli di porcellana - AS-13 Giallo Scuro per il nastro di misura - AS-31 Carmine per il tessuto rossastro e AS-56 Royal Blue - AS-51 Light Blue - AS-52 Blu Scuro e AS-85 Nero Fumo.


1.- Forrar la tapa con masa blanca, recortar las sobras con el punzón paleta.
1.- Recouvrir le couvercle avec la pâte blanche, découper le surplus avec le poinçon palette.
1.- Cover the lid with white dough, cut the excess with the palette knife.
1.- Coprire il coperchio con pasta bianca, tagliare il eccesso con la tavolozza.

2.- Cabeza : Hacer una bola de 3cm. de diámetro con masa teñida con color carne, para ello podemos
teñir la masa de porcelana fría con la Acuarela sintética AS-75 siena claro. Emplear muy poca acuarela
para ello ya que tiene una alta concentración de pigmento. Presionar con el dedo para señalar la línea de los ojos.
2.- Tête : Faire une boule de 3cm de diamètre avec de la pâte teinte en couleur chair, pour cela nous pouvons
teindre la porcelaine froide avec l’Aquarelle Synthétique AS-75 sienne clair. Employer très peu d’aquarelle
puisqu’elle a une très haute concentration de pigment. Presser avec le doigt pour marquer la ligne des yeux.

2.- Head: Make a ball of 3cm in diameter with mass dyed with a flesh-like colour; we may dye the mass with Synthetic
Watercolour AS-75 Pale Sienna. Use only a little quantity of watercolour, because of the high concentration
of pigment.

2.- Testa: Creare una palla di 3 centimetri. diametro con massa tinta in color carne, per questo può tintare la massa
di porcellana fredda con Acquerello Sintetico AS-75 Siena Chiaro. Utilizzare pochissimo acquerello per
questo perché ha una elevata concentrazione di pigmento. Premere con il dito per disegnare la linea degli occhi.


3.- Se pueden pegar ojos movibles o bien pintárselos. Para la nariz pegar una bolita y con el punzón
Lydia que tiene en la otra punta del mismo, un medio círculo, señalar la boca.
3.- On peut mettre des yeux mobiles ou bien les peindre. Pour le nez coller une boulette et avec le poinçon de Lydia
double qui a de l’autre côté un demi-cercle, marquer la bouche.

3.- The eyes can be either pasted or painted. For the nose, paste a little ball and with the burin having Lydia -shaped end,
mark the mouth.

3.- Gli occhi possono essere incollati o verniciato. Per il naso, incollare una palla e, con il punzone Lydia, che all'altro
capo ha mezzo cerchio, disegnare la bocca.


4.- Colorear las mejillas. Para las orejas hacer dos lagrimitas, pegar una de cada lado y adherirlas
presionando con el ahuecador.
4.- Colorer les joues. Pour les oreilles former deux petits glands, coller un de chaque côté et marquer le creux avec
la boule appropriée du creuseur.

4.- Paint the cheek. For the ears make two teardrops, paste one on each side by pressing with the burin.
4.-Colorare le guance. Per li orecchi fare due lacrime, incollare uno su ogni lato e comprimere con il incavatore.

5.- Cabellera: Hacer una bola de unos 3cm de diámetro con porcelana teñida con AS-74 siena tostada,
aplastarla, poner Lydiakol en la cabeza para pegarla y señalar el pelo con el punzón paleta.
5.- Cheveux: Faire une boule de 3cm de diamètre avec la porcelaine teinte avec l’aquarelle AS-74 sienne brulée,
l’applatir, mettre du Lydiakol sur la tête pour la coller et marquer les cheveux avec le poinçon palette.

5.- Hair: make a ball of 3 cm in diameter with porcelain dyed with AS-74 Toasted Sienna; flatten, put Lydiakol onto
the head to glue it, and mark the hair with the burin.

5.- Capelli: Fate una palla circa 3 cm di diametro, con porcellana colorata con l’acquerello AS-74 Siena Tostata,
schiacciare, mettere Lydiakol sulla testa per incolare e marcare con il punzone- tavolozza il capelli.




6.- Para el moño hacer una bola un poco más pequeña de 2cm de diámetro, achatarla un poco, hacerle un
agujero en el centro con el punzón y marcar el pelo.
6.- Pour le chignon faire une boule un peu plus petite de 2cm de diamètre, l’aplatir un peu, lui faire un trou au
centre avec le poinçon et marquer les cheveux.

6.- For the bun make a ball a little smaller than 2 cm in diameter, flatten a bit, make a hole on its centre with the
burin and mark the hair.

6.-Per le panino fare una palla piú piccola di 2 cm di diametro, appiattire, fare un buco nel centro con il punzone
e marecare ii capelli.


7.- Pegar en lo alto de la cabeza.
7.- Coller dans le haut de la tête.
7.- Paste on the top of the head.
7.- Incollare sulla parte superiore della testa.

8.- Cinta métrica: Hacer un rulo de 18cm de masa blanca intercalada con masa amarilla y pasar el rodillo.
8.- Ruban à mesurer: Faire un rouleau de 18cm de pâte blanche en intercalant avec de la jaune et affiné au rouleau.
8.- Measuring tape: Make a roll of 18 cm of white mass with yellow mass inserted, and pass the roll over.
8.- Metro: Creare un rotolo di 18 centimetri di massa massa bianca intervallate da giallo e spostare il rullo.

9.- Dibujar los centímetros.
9.- Dessiner les centimètres.
9.- Draw the centimetres.
9.- Disegna ii centimetri.

10.- Pegar una bola aplastada a caballo en cada punta de la cinta.
10.- Coller une boule aplatie, à cheval à chaque bout du ruban pour marquer le début et la fin du ruban.
10.- Paste a flatten ball on each end of the tape.
10.- Incolla schiacciato una palla a ciascuna estremità del nastro.




11.- Pegar la cinta métrica sobre la tapa como si estuviese colocada alrededor del cuello.
11.- Coller la bande sur le couvercle comme si elle était placé autour du cou.
11.- Glue the measuring tape over the lid as it was rounding the neck.
11.- Incollare il nastro sulla parte superiore, come se fosse collocato intorno al collo.

12.- Pegar la cabeza a la tapa.
12.- Coller la tête au couvercle.
12.- Paste the head to the lid.
12.- Aderire la testa al coperchio.

13.- Manos: Formar una bola de 2cm de diámetro, convertirla en lágrima y achatar. Con unas tijeras cortar
los dedos et alisar con un punzón. Señalar las uñas con una aguja de ganchillo y pegar un mondadientes que
nos permitirá posteriormente incrustarlas en el brazo.
13.- Mains: Former une boule de 2cm de diamètre, la transformer en larme ou gland allongé et aplatir. Avec un ciseau
couper les doigts et lisser avec le poinçon. Marquer les ongles avec une aiguille de crochet et placer un
cure-dent pour pouvoir incruster postérieurement la main dans le bras.

13.- Hands: make a ball of 2 cm in diameter, shape it as a teardrop and flatten. Cut the fingers with scissors and smooth
with the burin. Mark the nails with a crochet needle and paste a teeth stick to let it be inlayed in the arm.

13.- Mani: Creare una palla di 2 centimetri di diametro, e appiattire in lacrime. Utilizzare le forbici per tagliare le dita
dei piedi et lisciare con un punzone. Marcare unghie con un uncinetto e aderire uno stuzzicadenti, che ci
permetterà di incorporare in un braccio.


14.- Hacer una bola de 2cm de diámetro con masa blanca, formar un rulo, afinar uno de los lados para
hacer la parte alta del brazo y por el otra lado hacerle un agujero.
14.- Faire une boule de 2cm de diamètre avec de la porcelaine blanche, former un rouleau, affiner un des côtés pour faire
le haut du bras et de l’autre côté faire un trou.

14.- Make a ball of 2 cm in diameter with white mass, forming a roller, sharpen one side to make the top of an arm
and make a hole on the other.

14.- Fare una palla di 2 cm di diametro con massa bianca, formando un rullo, affinare da un lato per fare la parte
alta al braccio e l'altro lato fare un buco.


15.- Pegar la mano al brazo.
15.- Coller la main au bras.
15.- Join the hand with the arm.
15.- Aderire la mano al braccio.



16.- Estirar masa roja teñida con AS-31 carmín de granza en un tono muy concentrado y colocar dos tiras
de pasta teñida con AS-56 azul ultramar. Pasar el rodillo para unirlas y después cortar un rectángulo
de 3,5cm por 3cm.
16.- Étirer la porcelaine rouge et placer deux bandes de la bleu. Passer le rouleau pour les unir et après couper un
rectangle 3,5cm par 3cm.

16.- Knead the mass dyed in Red Carmine AS-31, in a very concentrated tone and put two stripes of dough, dyed
with AS-56 (Blue Royal). Pass the roll over to join and then cut a rectangle of 3,5 x 3 cm.

16.- Impastare la massa tinta di rosso carminio AS-31 in un tono molto concentrato e due strisce di pasta tinta con
AS-56 (Blu Oltremare). Passare il rotolo per aderire e quindi tagliare un rettangolo di 3,5 x 3 cm.


17.- Hacerle dibujos con un punzón.
17.- Lui faire des dessins avec un poinçon.
17.- Make drawings with a burin.
17.- Fare didisegnos con uno punzone.

18.- Pegar la tela en una de las manos.
18.- Coller le tissu dans une des mains.
18.- Glue the woven on one hand
18.- Incollare il tessuto in una delle sue mani.

19.- Aguja: Mezclar pasta blanca con el negro AS-85 Negro Humo para hacer un color gris. Hacer un rulo, afinar por
un lado y por el otro hacerle un agujero con un palillo.
19.- Aiguille: Mélanger de la pâte blanche avec du noir AS-85 noir fumée pour obtenir un ton grisâtre.
Faire un rouleau pointu d’un des côtés et de l’autre lui faire un trou avec un cure-dent.

19.- Needle: Mix white dough with AS-85 Black Smoke to make a grey coloured mass. Make a roller, thin one side and make a hole on the other with a stick.
19.- Ago: Misciare la pasta bianca con AS-85 Nero Fumo per fare un colore grigio. Fai un rullo, affinare da un lato e l'altro a fare un buco con uno stuzzicadenti.

20.- Hacer un rulito blanco y pasarlo por el agujero de la aguja.
20.- Faire un rouleau blanc et le passer par le trou de l’aigüille.
20.- Make a white roller and pass it through the needle hole.
20.- Effettuare uno rulito bianco e passare per la cruna dell'ago.



21.- Pegar la aguja a la otra mano.
21.- Coller l’aiguille à l’autre main.
21.- Put the needle on the other hand.
21.- Incollare l'ago all'altra mano.

22.- Pegar los brazos en el lateral de la tapa.
22.- Coller les bras sur le latéral du couvercle
22.- Hold the arms on the side of the lid.
22.- Aderire le braccio sul lato del coperchio.

23.- Saya: Estirar masa con 2mm de espesor teñida en azul con AS-51 azul claro o AS-52 azul oscuro
pero dejando un tono claro. Corte un rectángulo de acuerdo a la medida del bote, después marcar unas
ondulaciones por uno de los lados con los alicates
23.- Jupon: Étirer la porcelaine avec une grosseur de 2cm, teinte en bleu avec AS-51 bleu clair ou
AS-52 bleu foncé mais en un ton très clair. Couper un rectangle à la mesure du pot, après marquer
des plis avec une pince par un des côtés.

23.- Smock: Knead the mass to 2 mm thick dyed with AS-51 Pale Blue or AS-52 Dark Blue, but leaving a clear tone.
Cut a rectangle according to the measure of the jar, then make some waves on one side with the pliers.

23.- Sopraveste: Impastare la massa 2 millimetri di spessore tinta con AS-51 Blu Pallido o con AS-52 Blu Scuro,
ma lasciando un tono chiaro. Tagliare un rettangolo secondo la misura dell barattolo, quindi apportare alcune
onde da un lato con le pinze.


24.- Revestir el bote con la saya. Ajustar haciendo pliegues arriba. Dejar la costura atrás. Hacer un rulo
con masa azul con el AS-52 azul oscuro y pegar en la cintura alrededor.
24.- Mettre le jupon autour du pot . Ajuster en faisant des plis dans le haut. Laisser la couture derrière. Faire un rouleau
étroit en couleur bleu foncé AS-52 bleu foncé pour faire la ceinture de la jupe et le coller autour.

24.- Coat the glass with the smock. Set up by folds on the top. Leave the seam back. Make a darker blue mass roller
and paste everything.

24.- Rivestire il vetro con il sopraveste. Aggiustare faciendo pieghe sulla parte superiore. Invia la cucitura alla parte
posteriore. Fare un rullo di pasta di blu piú scuro e incolla tutto.

_________________
http://www.youtube.com/user/lydiamanualidades/videos
http://www.lydia.es
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
Mariaelena123
Ayudante de Profesor
Ayudante de Profesor


Registrado: 14 Mar 2008
Mensajes: 1060
Ubicación: madrid soy madrileña de chamberi *29-10-1962

MensajePublicado: Mar Abr 27, 2010 10:07 am    Título del mensaje: Responder citando

aplausos aplausos Muy graciosa la costurera y muy fácil de hacer. Gracias por la traducción Lydia Besos Besos
_________________


El trabajo dignifica al ser humano, procura que no te falte jamás.
Si te las ingenias siempre tendrás.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
hada_alicia
Ayudante de Profesor
Ayudante de Profesor


Registrado: 03 Abr 2008
Mensajes: 1169
Ubicación: *27-03-1976

MensajePublicado: Sab May 01, 2010 4:19 pm    Título del mensaje: Responder citando

Muy Feliz Muy Feliz Muy Feliz Muy Feliz Muy chula la costurera, se parece a la abuela de una amiga que vivía en el pueblo donde íbamos en verano a pasar las vacaciones cuando era pequeña. aplausos aplausos aplausos aplausos
_________________
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
Prureledmugmu
Aprendiz
Aprendiz


Registrado: 11 Jul 2013
Mensajes: 0

MensajePublicado: Dom Feb 06, 2011 11:35 pm    Título del mensaje: Responder citando

Es preciosa la costurera y se ve muy fácil, no para mi, espero poder hacerla algún día.
Gracias.
LOLA
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
lydia
Rector@|Rector|Rectora
Rector@|Rector|Rectora


Registrado: 23 Nov 2007
Mensajes: 2738
Ubicación: Colmenar Viejo -Madrid

MensajePublicado: Lun Feb 07, 2011 10:25 am    Título del mensaje: Responder citando

Sonreir Sonreir Confundido Pero Lola si es muy sencilla de hacer, inténtalo y ya verás como te sale muy bien.

Recuerda que la masa de porcelana que debes emplear no tiene que tener agua en su formulación, en FORMACIÓN encontrarás las proporciones.

Una cosa has de tener en cuenta en estas fechas de tanto frío, procura que la cola no esté fría, la puedes poner a templar ligeramente en la cacerola con el aceite de parafina y glicerina si es que esta última se la vas a poner, luego lo retiras del fuego y le añades la fécula que vayas a emplear a la que ya habrás mezclado el ácido cítrico. Con él la masa te durará perfecta, sin estropearse, durante mucho tiempo.
Si vas a emplear Porcelanizador, se lo puedes añadir al principio junto con la cola o bien hacer una masa sin él y añadírselo posteriormente en cualquier momento. El hacerlo después te permite tener porcelana sin porcelanizar o bien mas o menos porcelanizada, según el trabajo que vayas a elaborar.

En éste caso te recomendaría que para la masa que quieras teñir en tono fuerte, la empleases sin porcelanizar o en todo caso, como máximo, con una punta de cucharadita de Porcelanizador para quitarle el aspecto a plástico que suele tener sin él.

Guiño Ánimo Lola, prueba a ver como te sale y luego nos lo cuentas.

Sonreir Sonreir
_________________
http://www.youtube.com/user/lydiamanualidades/videos
http://www.lydia.es
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
lucia
Avanzad@|Avanzado|Avanzada
Avanzad@|Avanzado|Avanzada


Registrado: 01 Nov 2009
Mensajes: 291
Ubicación: Badalona *1-10-1960

MensajePublicado: Mie Feb 23, 2011 9:16 pm    Título del mensaje: Responder citando

aplausos aplausos aplausos Gracias Lydia por este tutorial, esta muy interesante aplausos aplausos
_________________
.


. . . .
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
sylvie
1ª de la clase|1º de la clase
1ª de la clase|1º de la clase


Registrado: 09 Ago 2009
Mensajes: 366
Ubicación: Barcelona *29.10.1971

MensajePublicado: Mar Mar 01, 2011 12:47 am    Título del mensaje: Responder citando

OK Bravo Bravo Bravo Bravo muy interesante.
_________________
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
liliana-andrea
Avanzad@|Avanzado|Avanzada
Avanzad@|Avanzado|Avanzada


Registrado: 01 Nov 2009
Mensajes: 215
Ubicación: Barcelona *03-11-1968

MensajePublicado: Mar Mar 01, 2011 12:50 am    Título del mensaje: Responder citando

aplausos aplausos aplausos aplausos muy graciosa la costurera aplausos aplausos
_________________
·




. . .
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado
Mostrar mensajes anteriores:   
Publicar Nuevo Tema   Responder al Tema    Índice del Foro Foro de Manualidades Lydia -> TUTORIALES PORCELANA FRIA TRADUCIDOS-TUTORIELS PORCELAINE FROIDE TRADUITS-COLD PORCELAIN TRANSLATE TUTORIALS-TUTORIALI PORCELLANA FREDA TRADOTTI Todas las horas están en GMT + 2 Horas
Página 1 de 1

 
No puede crear mensajes
No puede responder temas
No puede editar sus mensajes
No puede borrar sus mensajes
No puede votar en encuestas



Design by AZ Dream